Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Originálny text - Francúzsky - Charleroi, le 11 juillet 2008 Monsieur...

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyHolandsky

Kategória List / Email

Titul
Charleroi, le 11 juillet 2008 Monsieur...
Text na preloženie
Pridal(a) diver.jacques
Zdrojový jazyk: Francúzsky

Monsieur X,
Par la présente, je porte à votre connaissance que je souhaite annuler mon contrat de travail avec Core Consulting, contrat qui devait prendre effet le JJ MM AAAA.
Je vous renvoie, comme prévu lors de notre entretien téléphonique du mercredi JJ MM AAAA, l'exemplaire du contrat de travail avec la mention « annulé ».
Je vous remercie de la confiance que vous m'avez témoignée, et j'espère qu'une collaboration reste envisageable dans l'avenir.
Je vous prie d'agréer, Monsieur, l'assurance de mes sentiments très distingués.
Poznámky k prekladu
Bonjour à tous,
de préférence, j'aimerais la traduction de ce texte en néerlandais, pas en flamand, merci d'avance,
Jacques
Naposledy editované Francky5591 - 10 júla 2008 23:12