Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - فرانسوی - Charleroi, le 11 juillet 2008 Monsieur...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویهلندی

طبقه نامه / ایمیل

عنوان
Charleroi, le 11 juillet 2008 Monsieur...
متن قابل ترجمه
diver.jacques پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Monsieur X,
Par la présente, je porte à votre connaissance que je souhaite annuler mon contrat de travail avec Core Consulting, contrat qui devait prendre effet le JJ MM AAAA.
Je vous renvoie, comme prévu lors de notre entretien téléphonique du mercredi JJ MM AAAA, l'exemplaire du contrat de travail avec la mention « annulé ».
Je vous remercie de la confiance que vous m'avez témoignée, et j'espère qu'une collaboration reste envisageable dans l'avenir.
Je vous prie d'agréer, Monsieur, l'assurance de mes sentiments très distingués.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Bonjour à tous,
de préférence, j'aimerais la traduction de ce texte en néerlandais, pas en flamand, merci d'avance,
Jacques
آخرین ویرایش توسط Francky5591 - 10 جولای 2008 23:12