Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Dánsky - askım istanbula gel beraber tatile gidelim...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglickyRuskyFrancúzskyDánsky

Kategória Každodenný život

Titul
askım istanbula gel beraber tatile gidelim...
Text
Pridal(a) gamine
Zdrojový jazyk: Turecky

askım istanbula gel beraber tatile gidelim sonrasında gitme kal benimle ayrılmayalım sensiz yapamıyorum

Titul
Jeg kan ikke leve uden dig..
Preklad
Dánsky

Preložil(a) gamine
Cieľový jazyk: Dánsky

Min kære, kom til Istanbul, lad os holde ferie sammen.....og bagefter, gå ikke din vej, bliv sammen med mig. Jeg kan ikke leve uden dig.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Anita_Luciano - 14 júla 2008 18:09





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

14 júla 2008 14:07

Anita_Luciano
Počet príspevkov: 1670
Jeg kan ikke leve uden dig

(en anden løsning kunne være "jeg kan ikke fortsætte uden dig" men det synes jeg lyder som en kluntet og direkte oversættelse fra engelsk)

14 júla 2008 18:06

gamine
Počet príspevkov: 4611
Rettet.