Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Dinamarquês - askım istanbula gel beraber tatile gidelim...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglêsRussoFrancêsDinamarquês

Categoria Cotidiano

Título
askım istanbula gel beraber tatile gidelim...
Texto
Enviado por gamine
Idioma de origem: Turco

askım istanbula gel beraber tatile gidelim sonrasında gitme kal benimle ayrılmayalım sensiz yapamıyorum

Título
Jeg kan ikke leve uden dig..
Tradução
Dinamarquês

Traduzido por gamine
Idioma alvo: Dinamarquês

Min kære, kom til Istanbul, lad os holde ferie sammen.....og bagefter, gå ikke din vej, bliv sammen med mig. Jeg kan ikke leve uden dig.
Último validado ou editado por Anita_Luciano - 14 Julho 2008 18:09





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

14 Julho 2008 14:07

Anita_Luciano
Número de Mensagens: 1670
Jeg kan ikke leve uden dig

(en anden løsning kunne være "jeg kan ikke fortsætte uden dig" men det synes jeg lyder som en kluntet og direkte oversættelse fra engelsk)

14 Julho 2008 18:06

gamine
Número de Mensagens: 4611
Rettet.