Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Danca - askım istanbula gel beraber tatile gidelim...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceRusçaFransızcaDanca

Kategori Gunluk hayat

Başlık
askım istanbula gel beraber tatile gidelim...
Metin
Öneri gamine
Kaynak dil: Türkçe

askım istanbula gel beraber tatile gidelim sonrasında gitme kal benimle ayrılmayalım sensiz yapamıyorum

Başlık
Jeg kan ikke leve uden dig..
Tercüme
Danca

Çeviri gamine
Hedef dil: Danca

Min kære, kom til Istanbul, lad os holde ferie sammen.....og bagefter, gå ikke din vej, bliv sammen med mig. Jeg kan ikke leve uden dig.
En son Anita_Luciano tarafından onaylandı - 14 Temmuz 2008 18:09





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

14 Temmuz 2008 14:07

Anita_Luciano
Mesaj Sayısı: 1670
Jeg kan ikke leve uden dig

(en anden løsning kunne være "jeg kan ikke fortsætte uden dig" men det synes jeg lyder som en kluntet og direkte oversættelse fra engelsk)

14 Temmuz 2008 18:06

gamine
Mesaj Sayısı: 4611
Rettet.