Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Anglicky - Okul yöneticilerinin eğitimi-1 cümle

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglicky

Kategória Výraz - Vzdelanie

Titul
Okul yöneticilerinin eğitimi-1 cümle
Text
Pridal(a) bebetobebetos
Zdrojový jazyk: Turecky

Okul yöneticilerinin, toplumsal ve evrensel etik ilkeleri içselleştirmiş (benimsemiş) kişilerden seçilmesi ve yetiştirilmesi önerilmektedir.
Poznámky k prekladu
Eğitim yöneticilerinin evrensel etik değerlere sahip olmasını sağlamak amacıyla eğitilmesi gereğini ifade eden bir cümle. içselleştirmiş yerine benimsemiş ifadesi kullanılabilir.

Titul
nbcvh
Preklad
Anglicky

Preložil(a) kfeto
Cieľový jazyk: Anglicky

It is recommended that the school administrators are selected and brought forth from amongst people who have internalized the social and universal ethical principles.
Poznámky k prekladu
this text sounds a bit stiff...
promoted/brought forth
endorse/internalize
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 5 augusta 2008 15:09





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

31 júla 2008 03:29

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
bebetobebetos,
Could you please post in English to the admins? We don't read Turkish, sorry.

1 augusta 2008 21:54

kfeto
Počet príspevkov: 953
He says the translation request is 1 sentence.

bebeteto, ceviride bir cumle?

4 augusta 2008 23:06

merdogan
Počet príspevkov: 3769
Yes , it is only a sentence.