Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - Okul yöneticilerinin eÄŸitimi-1 cümle

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Expresie - Educaţie

Titlu
Okul yöneticilerinin eğitimi-1 cümle
Text
Înscris de bebetobebetos
Limba sursă: Turcă

Okul yöneticilerinin, toplumsal ve evrensel etik ilkeleri içselleştirmiş (benimsemiş) kişilerden seçilmesi ve yetiştirilmesi önerilmektedir.
Observaţii despre traducere
Eğitim yöneticilerinin evrensel etik değerlere sahip olmasını sağlamak amacıyla eğitilmesi gereğini ifade eden bir cümle. içselleştirmiş yerine benimsemiş ifadesi kullanılabilir.

Titlu
nbcvh
Traducerea
Engleză

Tradus de kfeto
Limba ţintă: Engleză

It is recommended that the school administrators are selected and brought forth from amongst people who have internalized the social and universal ethical principles.
Observaţii despre traducere
this text sounds a bit stiff...
promoted/brought forth
endorse/internalize
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 5 August 2008 15:09





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

31 Iulie 2008 03:29

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
bebetobebetos,
Could you please post in English to the admins? We don't read Turkish, sorry.

1 August 2008 21:54

kfeto
Numărul mesajelor scrise: 953
He says the translation request is 1 sentence.

bebeteto, ceviride bir cumle?

4 August 2008 23:06

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
Yes , it is only a sentence.