Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - Okul yöneticilerinin eğitimi-1 cümle

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Expression - Education

Kichwa
Okul yöneticilerinin eğitimi-1 cümle
Nakala
Tafsiri iliombwa na bebetobebetos
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Okul yöneticilerinin, toplumsal ve evrensel etik ilkeleri içselleştirmiş (benimsemiş) kişilerden seçilmesi ve yetiştirilmesi önerilmektedir.
Maelezo kwa mfasiri
Eğitim yöneticilerinin evrensel etik değerlere sahip olmasını sağlamak amacıyla eğitilmesi gereğini ifade eden bir cümle. içselleştirmiş yerine benimsemiş ifadesi kullanılabilir.

Kichwa
nbcvh
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na kfeto
Lugha inayolengwa: Kiingereza

It is recommended that the school administrators are selected and brought forth from amongst people who have internalized the social and universal ethical principles.
Maelezo kwa mfasiri
this text sounds a bit stiff...
promoted/brought forth
endorse/internalize
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 5 Agosti 2008 15:09





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

31 Julai 2008 03:29

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
bebetobebetos,
Could you please post in English to the admins? We don't read Turkish, sorry.

1 Agosti 2008 21:54

kfeto
Idadi ya ujumbe: 953
He says the translation request is 1 sentence.

bebeteto, ceviride bir cumle?

4 Agosti 2008 23:06

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
Yes , it is only a sentence.