Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - Okul yöneticilerinin eğitimi-1 cümle

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Categoria Espressione - Istruzione

Titolo
Okul yöneticilerinin eğitimi-1 cümle
Testo
Aggiunto da bebetobebetos
Lingua originale: Turco

Okul yöneticilerinin, toplumsal ve evrensel etik ilkeleri içselleştirmiş (benimsemiş) kişilerden seçilmesi ve yetiştirilmesi önerilmektedir.
Note sulla traduzione
Eğitim yöneticilerinin evrensel etik değerlere sahip olmasını sağlamak amacıyla eğitilmesi gereğini ifade eden bir cümle. içselleştirmiş yerine benimsemiş ifadesi kullanılabilir.

Titolo
nbcvh
Traduzione
Inglese

Tradotto da kfeto
Lingua di destinazione: Inglese

It is recommended that the school administrators are selected and brought forth from amongst people who have internalized the social and universal ethical principles.
Note sulla traduzione
this text sounds a bit stiff...
promoted/brought forth
endorse/internalize
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 5 Agosto 2008 15:09





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

31 Luglio 2008 03:29

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
bebetobebetos,
Could you please post in English to the admins? We don't read Turkish, sorry.

1 Agosto 2008 21:54

kfeto
Numero di messaggi: 953
He says the translation request is 1 sentence.

bebeteto, ceviride bir cumle?

4 Agosto 2008 23:06

merdogan
Numero di messaggi: 3769
Yes , it is only a sentence.