Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Hebrejsky - Mieux vaut être blessé par la vérité que heureux par

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠvédskyFrancúzskyDánskyItalskyLatinčinaHebrejsky

Kategória Veta - Láska/ Priateľstvo

Titul
Mieux vaut être blessé par la vérité que heureux par
Text
Pridal(a) zandra_dywling
Zdrojový jazyk: Francúzsky Preložil(a) gamine

Mieux vaut être blessé par la vérité que heureux
par le mensonge.
Poznámky k prekladu
"heureux" au masculin - "heureuse au féminin.

Titul
עדיף להיות פגוע מהאמת
Preklad
Hebrejsky

Preložil(a) b.laura
Cieľový jazyk: Hebrejsky

עדיף להיות פגוע מהאמת מאשר מאושר מהשקר
Nakoniec potvrdené alebo vydané milkman - 21 októbra 2008 04:58