Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Bosenština-Anglicky - Ti si meni dala ljubavi. Sada ja tebi trebam da...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
Ti si meni dala ljubavi. Sada ja tebi trebam da...
Text
Pridal(a)
samme
Zdrojový jazyk: Bosenština
Ti si meni dala ljubavi. Sada ja tebi trebam da vratim. Ja tebe volim.
Titul
Ti si meni dala ljubavi. Sada ja tebi trebam da... ENG
Preklad
Anglicky
Preložil(a)
Comv
Cieľový jazyk: Anglicky
You gave me your love. Now I have to give it back. I love you.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
lilian canale
- 28 mája 2009 00:39
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
27 mája 2009 22:38
lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Hi Comv, just a doubt: in the first line... is it "You give me..." or "You g
a
ve me..."?