Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Španielsky-Francúzsky - Hay cosas que siento tan mías que no son de...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠpanielskyFrancúzsky

Kategória Pieseň

Titul
Hay cosas que siento tan mías que no son de...
Text
Pridal(a) kpp
Zdrojový jazyk: Španielsky

Hay cosas que siento tan mías que no son de nadie.
Tengo el don de la oportunidad,
tengo el temple y la capacidad
de echarte de menos,
cuando ya no estas.
Poznámky k prekladu
Francés de Francia

Titul
Il y a certaines choses ...
Preklad
Francúzsky

Preložil(a) lilian canale
Cieľový jazyk: Francúzsky

Il y a certaines choses que je sens tellement miennes qu'elles n'appartiennent à personne.
J'ai le don de l'occasion
l'humeur et la capacité
de te manquer
Lorsque tu es déjà partie.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 22 júna 2009 18:03





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

22 júna 2009 17:49

Francky5591
Počet príspevkov: 12396
Could you provide me a bridge in English, Lilian?
Thanks a lot!

22 júna 2009 17:54

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Sure!

There are certain things I feel so mine that don't belong to anyone.
I have the gift of opportunity
I have the temper and the ability
of missing you
when you are already gone.

22 júna 2009 18:03

Francky5591
Počet príspevkov: 12396
Thanks!