Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-法语 - Hay cosas que siento tan mías que no son de...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语法语

讨论区 歌曲

标题
Hay cosas que siento tan mías que no son de...
正文
提交 kpp
源语言: 西班牙语

Hay cosas que siento tan mías que no son de nadie.
Tengo el don de la oportunidad,
tengo el temple y la capacidad
de echarte de menos,
cuando ya no estas.
给这篇翻译加备注
Francés de Francia

标题
Il y a certaines choses ...
翻译
法语

翻译 lilian canale
目的语言: 法语

Il y a certaines choses que je sens tellement miennes qu'elles n'appartiennent à personne.
J'ai le don de l'occasion
l'humeur et la capacité
de te manquer
Lorsque tu es déjà partie.
Francky5591认可或编辑 - 2009年 六月 22日 18:03





最近发帖

作者
帖子

2009年 六月 22日 17:49

Francky5591
文章总计: 12396
Could you provide me a bridge in English, Lilian?
Thanks a lot!

2009年 六月 22日 17:54

lilian canale
文章总计: 14972
Sure!

There are certain things I feel so mine that don't belong to anyone.
I have the gift of opportunity
I have the temper and the ability
of missing you
when you are already gone.

2009年 六月 22日 18:03

Francky5591
文章总计: 12396
Thanks!