Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Γαλλικά - Hay cosas que siento tan mías que no son de...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΓαλλικά

Κατηγορία Τραγούδι

τίτλος
Hay cosas que siento tan mías que no son de...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από kpp
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

Hay cosas que siento tan mías que no son de nadie.
Tengo el don de la oportunidad,
tengo el temple y la capacidad
de echarte de menos,
cuando ya no estas.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Francés de Francia

τίτλος
Il y a certaines choses ...
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Il y a certaines choses que je sens tellement miennes qu'elles n'appartiennent à personne.
J'ai le don de l'occasion
l'humeur et la capacité
de te manquer
Lorsque tu es déjà partie.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 22 Ιούνιος 2009 18:03





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

22 Ιούνιος 2009 17:49

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Could you provide me a bridge in English, Lilian?
Thanks a lot!

22 Ιούνιος 2009 17:54

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Sure!

There are certain things I feel so mine that don't belong to anyone.
I have the gift of opportunity
I have the temper and the ability
of missing you
when you are already gone.

22 Ιούνιος 2009 18:03

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Thanks!