Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Originálny text - Turecky - kardes, kismetse cuma ist olucam. Kendini ayarla,...

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglickyArabsky

Kategória List / Email

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
kardes, kismetse cuma ist olucam. Kendini ayarla,...
Text na preloženie
Pridal(a) imelrur82
Zdrojový jazyk: Turecky

Kardeş, kısmetse Cuma günü İstanbul'da olacağım. İşlerini ayarla, gelir gelmez mutlaka görüşmeliyiz!
Poznámky k prekladu
Before edit: ''kardes, kismetse cuma ist olucam. Kendini ayarla, mutlaka gorusmeliyiz gelirgelmez!''

I replaced 'kendini' with 'iÅŸlerini'.
Naposledy editované 44hazal44 - 2 júla 2009 12:58





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

2 júla 2009 12:54

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Hi hazal, is this acceptable?

CC: 44hazal44

2 júla 2009 13:01

44hazal44
Počet príspevkov: 1148
Hi Lilian,
I've made some edit, it's acceptable now.