Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Турски - kardes, kismetse cuma ist olucam. Kendini ayarla,...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиАрабски

Категория Писмо / Имейл

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
kardes, kismetse cuma ist olucam. Kendini ayarla,...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от imelrur82
Език, от който се превежда: Турски

Kardeş, kısmetse Cuma günü İstanbul'da olacağım. İşlerini ayarla, gelir gelmez mutlaka görüşmeliyiz!
Забележки за превода
Before edit: ''kardes, kismetse cuma ist olucam. Kendini ayarla, mutlaka gorusmeliyiz gelirgelmez!''

I replaced 'kendini' with 'iÅŸlerini'.
Най-последно е прикачено от 44hazal44 - 2 Юли 2009 12:58





Последно мнение

Автор
Мнение

2 Юли 2009 12:54

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi hazal, is this acceptable?

CC: 44hazal44

2 Юли 2009 13:01

44hazal44
Общо мнения: 1148
Hi Lilian,
I've made some edit, it's acceptable now.