Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Francúzsky-Bosenština - Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Myšlienky - Zábava / Cestovanie
Titul
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Text
Pridal(a)
Francky5591
Zdrojový jazyk: Francúzsky
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité.
Poznámky k prekladu
Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde.
Titul
Ko posjeti zemlju Äiji jezik ne zna, niÅ¡ta nije posjetio
Preklad
Bosenština
Preložil(a)
fikomix
Cieľový jazyk: Bosenština
Ko posjeti zemlju Äiji jezik ne zna, niÅ¡ta nije posjetio.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Francky5591
- 19 októbra 2009 12:50
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
17 októbra 2009 19:06
MozakStrokavi
Počet príspevkov: 26
Tko je ispravno
eto samo to
17 októbra 2009 23:10
fikomix
Počet príspevkov: 614
Hvala MozakStrokavi!
Ja ipak ostajem na "Ko" posto je tko hrvatski.