Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Grécky-Anglicky - Βεβαίως θα μου αρέσει...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: GréckyAnglicky

Kategória Chat

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Βεβαίως θα μου αρέσει...
Text
Pridal(a) pmpizarro
Zdrojový jazyk: Grécky

Βεβαίως θα μου αρέσει και βεβαίως δέχομαι να μου το γράψεις. Το αφήνεις στο Ποσειδώνιο να το πάρει ο Τομ.
Poznámky k prekladu
Before edits: "bebaios tha mou aresei kai bebaios dexomai na mou to grapseis. To afineis sto poseidonio, na to parei o Tom. "

Titul
Of course I will like it...
Preklad
Anglicky

Preložil(a) ppediaditis
Cieľový jazyk: Anglicky

Of course I will like it and of course you may write to. Leave it at Poseidon for Tom to pick up.
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 27 februára 2010 11:59





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

19 februára 2010 14:37

User10
Počet príspevkov: 1173
Poseidonio (from Poseidon, the god of waters)

22 februára 2010 00:21

mourio1
Počet príspevkov: 11
Of course I will like it and of course you may write it for me. Leave it at Posidonio for Tom to pick up.