Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Anglicky-Brazílska portugalčina - It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture
Text
Pridal(a)
gilsoncardozo
Zdrojový jazyk: Anglicky
It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture...
Titul
escravidão
Preklad
Brazílska portugalčina
Preložil(a)
Lein
Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina
É possÃvel que a escravidão, assim como a polÃtica, tenha antecedido a agricultura...
Poznámky k prekladu
Ou seja, a escravidão e a polÃtica podem ter nascido antes que o homom começou a praticar a agricultura.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
lilian canale
- 27 septembra 2010 16:02
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
27 septembra 2010 15:56
lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Olá Lein,
Acho que o verbo correto aqui seria "anteceder" o "preceder", mas o tempo verbal soa estranho.
Eu diria:
"É possÃvel que a escravidão,
assim
como a polÃtica,
tenha antecedido
a agricultura..."
27 septembra 2010 15:59
Lein
Počet príspevkov: 3389
Obrigada!