Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Португалски Бразилски - It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture
Текст
Предоставено от
gilsoncardozo
Език, от който се превежда: Английски
It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture...
Заглавие
escravidão
Превод
Португалски Бразилски
Преведено от
Lein
Желан език: Португалски Бразилски
É possÃvel que a escravidão, assim como a polÃtica, tenha antecedido a agricultura...
Забележки за превода
Ou seja, a escravidão e a polÃtica podem ter nascido antes que o homom começou a praticar a agricultura.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 27 Септември 2010 16:02
Последно мнение
Автор
Мнение
27 Септември 2010 15:56
lilian canale
Общо мнения: 14972
Olá Lein,
Acho que o verbo correto aqui seria "anteceder" o "preceder", mas o tempo verbal soa estranho.
Eu diria:
"É possÃvel que a escravidão,
assim
como a polÃtica,
tenha antecedido
a agricultura..."
27 Септември 2010 15:59
Lein
Общо мнения: 3389
Obrigada!