Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Portoghese brasiliano - It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: InglesePortoghese brasiliano

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture
Testo
Aggiunto da gilsoncardozo
Lingua originale: Inglese

It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture...

Titolo
escravidão
Traduzione
Portoghese brasiliano

Tradotto da Lein
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano

É possível que a escravidão, assim como a política, tenha antecedido a agricultura...
Note sulla traduzione
Ou seja, a escravidão e a política podem ter nascido antes que o homom começou a praticar a agricultura.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 27 Settembre 2010 16:02





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

27 Settembre 2010 15:56

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Olá Lein,
Acho que o verbo correto aqui seria "anteceder" o "preceder", mas o tempo verbal soa estranho.
Eu diria:

"É possível que a escravidão, assim como a política, tenha antecedido a agricultura..."

27 Settembre 2010 15:59

Lein
Numero di messaggi: 3389
Obrigada!