Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Portugués brasileño - It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésPortugués brasileño

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture
Texto
Propuesto por gilsoncardozo
Idioma de origen: Inglés

It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture...

Título
escravidão
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por Lein
Idioma de destino: Portugués brasileño

É possível que a escravidão, assim como a política, tenha antecedido a agricultura...
Nota acerca de la traducción
Ou seja, a escravidão e a política podem ter nascido antes que o homom começou a praticar a agricultura.
Última validación o corrección por lilian canale - 27 Septiembre 2010 16:02





Último mensaje

Autor
Mensaje

27 Septiembre 2010 15:56

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Olá Lein,
Acho que o verbo correto aqui seria "anteceder" o "preceder", mas o tempo verbal soa estranho.
Eu diria:

"É possível que a escravidão, assim como a política, tenha antecedido a agricultura..."

27 Septiembre 2010 15:59

Lein
Cantidad de envíos: 3389
Obrigada!