Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Engleză-Portugheză braziliană - It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture
Text
Înscris de
gilsoncardozo
Limba sursă: Engleză
It may be that slavery, like politics, anticipated agriculture...
Titlu
escravidão
Traducerea
Portugheză braziliană
Tradus de
Lein
Limba ţintă: Portugheză braziliană
É possÃvel que a escravidão, assim como a polÃtica, tenha antecedido a agricultura...
Observaţii despre traducere
Ou seja, a escravidão e a polÃtica podem ter nascido antes que o homom começou a praticar a agricultura.
Validat sau editat ultima dată de către
lilian canale
- 27 Septembrie 2010 16:02
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
27 Septembrie 2010 15:56
lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Olá Lein,
Acho que o verbo correto aqui seria "anteceder" o "preceder", mas o tempo verbal soa estranho.
Eu diria:
"É possÃvel que a escravidão,
assim
como a polÃtica,
tenha antecedido
a agricultura..."
27 Septembrie 2010 15:59
Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Obrigada!