Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Bosenština-Anglicky - Kad' te uvatim za sisu nece ti biti dobro .

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: BosenštinaAnglicky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Kad' te uvatim za sisu nece ti biti dobro .
Text
Pridal(a) Merkki123
Zdrojový jazyk: Bosenština

Kad' te uvatim za sisu nece ti biti dobro .

Titul
When I grab your boob you won't be feeling good.
Preklad
Anglicky

Preložil(a) maki_sindja
Cieľový jazyk: Anglicky

When I grab your boob you won't be feeling good.
Poznámky k prekladu
This is in a funny and positive way, like she is going to like it.
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 26 marca 2011 13:25





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

3 marca 2011 23:15

Tantine
Počet príspevkov: 2747
Hi maki_sindja

I've set a poll.

Bises
Tantine