Prevođenje - Bosanski-Engleski - Kad' te uvatim za sisu nece ti biti dobro .Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | Kad' te uvatim za sisu nece ti biti dobro . | | Izvorni jezik: Bosanski
Kad' te uvatim za sisu nece ti biti dobro . |
|
| When I grab your boob you won't be feeling good. | | Ciljni jezik: Engleski
When I grab your boob you won't be feeling good. | | This is in a funny and positive way, like she is going to like it. |
|
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 26 ožujak 2011 13:25
Najnovije poruke | | | | | 3 ožujak 2011 23:15 | | | Hi maki_sindja
I've set a poll.
Bises
Tantine |
|
|