Prevođenje - Bosanski-Engleski - Kad' te uvatim za sisu nece ti biti dobro .Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ![Bosanski](../images/lang/btnflag_bh.gif) ![Engleski](../images/flag_en.gif)
![](../images/note.gif) Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | Kad' te uvatim za sisu nece ti biti dobro . | | Izvorni jezik: Bosanski
Kad' te uvatim za sisu nece ti biti dobro . |
|
| When I grab your boob you won't be feeling good. | | Ciljni jezik: Engleski
When I grab your boob you won't be feeling good. | | This is in a funny and positive way, like she is going to like it. |
|
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 26 ožujak 2011 13:25
Najnovije poruke | | | | | 3 ožujak 2011 23:15 | | | Hi maki_sindja
I've set a poll.
Bises
Tantine |
|
|