Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 波斯尼亚语-英语 - Kad' te uvatim za sisu nece ti biti dobro .

当前状态翻译
本文可用以下语言: 波斯尼亚语英语

本翻译"仅需意译"。
标题
Kad' te uvatim za sisu nece ti biti dobro .
正文
提交 Merkki123
源语言: 波斯尼亚语

Kad' te uvatim za sisu nece ti biti dobro .

标题
When I grab your boob you won't be feeling good.
翻译
英语

翻译 maki_sindja
目的语言: 英语

When I grab your boob you won't be feeling good.
给这篇翻译加备注
This is in a funny and positive way, like she is going to like it.
lilian canale认可或编辑 - 2011年 三月 26日 13:25





最近发帖

作者
帖子

2011年 三月 3日 23:15

Tantine
文章总计: 2747
Hi maki_sindja

I've set a poll.

Bises
Tantine