Tercüme - Boşnakca-İngilizce - Kad' te uvatim za sisu nece ti biti dobro .Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Kad' te uvatim za sisu nece ti biti dobro . | | Kaynak dil: Boşnakca
Kad' te uvatim za sisu nece ti biti dobro . |
|
| When I grab your boob you won't be feeling good. | | Hedef dil: İngilizce
When I grab your boob you won't be feeling good. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | This is in a funny and positive way, like she is going to like it. |
|
Son Gönderilen | | | | | 3 Mart 2011 23:15 | | | Hi maki_sindja
I've set a poll.
Bises
Tantine |
|
|