Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Bosnio-Inglés - Kad' te uvatim za sisu nece ti biti dobro .

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: BosnioInglés

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Kad' te uvatim za sisu nece ti biti dobro .
Texto
Propuesto por Merkki123
Idioma de origen: Bosnio

Kad' te uvatim za sisu nece ti biti dobro .

Título
When I grab your boob you won't be feeling good.
Traducción
Inglés

Traducido por maki_sindja
Idioma de destino: Inglés

When I grab your boob you won't be feeling good.
Nota acerca de la traducción
This is in a funny and positive way, like she is going to like it.
Última validación o corrección por lilian canale - 26 Marzo 2011 13:25





Último mensaje

Autor
Mensaje

3 Marzo 2011 23:15

Tantine
Cantidad de envíos: 2747
Hi maki_sindja

I've set a poll.

Bises
Tantine