Traducerea - Bosniac-Engleză - Kad' te uvatim za sisu nece ti biti dobro .Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Kad' te uvatim za sisu nece ti biti dobro . | | Limba sursă: Bosniac
Kad' te uvatim za sisu nece ti biti dobro . |
|
| When I grab your boob you won't be feeling good. | | Limba ţintă: Engleză
When I grab your boob you won't be feeling good. | Observaţii despre traducere | This is in a funny and positive way, like she is going to like it. |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 26 Martie 2011 13:25
Ultimele mesaje | | | | | 3 Martie 2011 23:15 | | TantineNumărul mesajelor scrise: 2747 | Hi maki_sindja
I've set a poll.
Bises
Tantine |
|
|