Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Bosniac-Engleză - Kad' te uvatim za sisu nece ti biti dobro .

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: BosniacEngleză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Kad' te uvatim za sisu nece ti biti dobro .
Text
Înscris de Merkki123
Limba sursă: Bosniac

Kad' te uvatim za sisu nece ti biti dobro .

Titlu
When I grab your boob you won't be feeling good.
Traducerea
Engleză

Tradus de maki_sindja
Limba ţintă: Engleză

When I grab your boob you won't be feeling good.
Observaţii despre traducere
This is in a funny and positive way, like she is going to like it.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 26 Martie 2011 13:25





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

3 Martie 2011 23:15

Tantine
Numărul mesajelor scrise: 2747
Hi maki_sindja

I've set a poll.

Bises
Tantine