Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Slovensky-Anglicky - Jammer: Senec je mojím prvým dieťaťom. Pri...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: SlovenskyAnglickyHebrejsky

Kategória Webová stránka / Blog / Fórum - Športy

Titul
Jammer: Senec je mojím prvým dieťaťom. Pri...
Text
Pridal(a) it1811
Zdrojový jazyk: Slovensky

Jammer: Senec je mojím prvým dieťaťom. Pri Slnečných jazerách ho
Pri Slnečných jazerách ho vítal potlesk. Nemecký podnikateľ Daniel Jammer sa pred poldruha rokom postavil na čelo FC Senec a sľúbil, že ho dostane do najvyššej súťaže. Stalo sa.
Poznámky k prekladu
עדיפות ראשונה לתרגם לעברית
עדיפות שניה לתרגם לאנגלית
תודה מראש!!!

Titul
Jammer: Senec is my firstborn
Preklad
Anglicky

Preložil(a) toddjana
Cieľový jazyk: Anglicky

"Senec is my firstborn," said Daniel Jammer as he was welcomed by applause near the shores of the Sun Lakes. Six months ago the German entrepreneur took the reigns of FC Senec and promised that he will take them to the championship. It's happened.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Chantal - 27 novembra 2006 14:36