Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Grécky - Wishing you all the joys of Christmas

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyGrécky

Kategória Každodenný život - Domov / Rodina

Titul
Wishing you all the joys of Christmas
Text
Pridal(a) afranzis
Zdrojový jazyk: Anglicky

Wishing you all the joys of Christmas and happiness throughout the New Year. With Love Anthony, Athena and James

Titul
Σας ευχόμαστε όλες τις χάρες των Χριστουγέννων
Preklad
Grécky

Preložil(a) kafetzou
Cieľový jazyk: Grécky

Σας ευχόμαστε όλες τις χαρές των Χριστουγέννων και ευτυχία όλο το Νέο χρόνο. Με αγάπη
Αντώνης, Αθήνα, και Ιάκωβος
Poznámky k prekladu
I took the liberty of translating the names into Greek too - I wasn't sure about James - I made him Ιάκωβος. Also, the first two words are used for more than one person or a formal greeting, so if it's just one person and informal, you should replace that with "Σου" and "εύχομαι" if the wishing is from one person.
Nakoniec potvrdené alebo vydané irini - 14 decembra 2006 16:52