Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Greco - Wishing you all the joys of Christmas

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseGreco

Categoria Vita quotidiana - Casa / Famiglia

Titolo
Wishing you all the joys of Christmas
Testo
Aggiunto da afranzis
Lingua originale: Inglese

Wishing you all the joys of Christmas and happiness throughout the New Year. With Love Anthony, Athena and James

Titolo
Σας ευχόμαστε όλες τις χάρες των Χριστουγέννων
Traduzione
Greco

Tradotto da kafetzou
Lingua di destinazione: Greco

Σας ευχόμαστε όλες τις χαρές των Χριστουγέννων και ευτυχία όλο το Νέο χρόνο. Με αγάπη
Αντώνης, Αθήνα, και Ιάκωβος
Note sulla traduzione
I took the liberty of translating the names into Greek too - I wasn't sure about James - I made him Ιάκωβος. Also, the first two words are used for more than one person or a formal greeting, so if it's just one person and informal, you should replace that with "Σου" and "εύχομαι" if the wishing is from one person.
Ultima convalida o modifica di irini - 14 Dicembre 2006 16:52