Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Grego - Wishing you all the joys of Christmas

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsGrego

Categoria Cotidiano - Casa / Família

Título
Wishing you all the joys of Christmas
Texto
Enviado por afranzis
Idioma de origem: Inglês

Wishing you all the joys of Christmas and happiness throughout the New Year. With Love Anthony, Athena and James

Título
Σας ευχόμαστε όλες τις χάρες των Χριστουγέννων
Tradução
Grego

Traduzido por kafetzou
Idioma alvo: Grego

Σας ευχόμαστε όλες τις χαρές των Χριστουγέννων και ευτυχία όλο το Νέο χρόνο. Με αγάπη
Αντώνης, Αθήνα, και Ιάκωβος
Notas sobre a tradução
I took the liberty of translating the names into Greek too - I wasn't sure about James - I made him Ιάκωβος. Also, the first two words are used for more than one person or a formal greeting, so if it's just one person and informal, you should replace that with "Σου" and "εύχομαι" if the wishing is from one person.
Último validado ou editado por irini - 14 Dezembro 2006 16:52