Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Greek - Wishing you all the joys of Christmas

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishGreek

Category Daily life - Home / Family

Title
Wishing you all the joys of Christmas
Text
Submitted by afranzis
Source language: English

Wishing you all the joys of Christmas and happiness throughout the New Year. With Love Anthony, Athena and James

Title
Σας ευχόμαστε όλες τις χάρες των Χριστουγέννων
Translation
Greek

Translated by kafetzou
Target language: Greek

Σας ευχόμαστε όλες τις χαρές των Χριστουγέννων και ευτυχία όλο το Νέο χρόνο. Με αγάπη
Αντώνης, Αθήνα, και Ιάκωβος
Remarks about the translation
I took the liberty of translating the names into Greek too - I wasn't sure about James - I made him Ιάκωβος. Also, the first two words are used for more than one person or a formal greeting, so if it's just one person and informal, you should replace that with "Σου" and "εύχομαι" if the wishing is from one person.
Last validated or edited by irini - 14 December 2006 16:52