Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Grec - Wishing you all the joys of Christmas

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsGrec

Categoria Vida quotidiana - Casa / Família

Títol
Wishing you all the joys of Christmas
Text
Enviat per afranzis
Idioma orígen: Anglès

Wishing you all the joys of Christmas and happiness throughout the New Year. With Love Anthony, Athena and James

Títol
Σας ευχόμαστε όλες τις χάρες των Χριστουγέννων
Traducció
Grec

Traduït per kafetzou
Idioma destí: Grec

Σας ευχόμαστε όλες τις χαρές των Χριστουγέννων και ευτυχία όλο το Νέο χρόνο. Με αγάπη
Αντώνης, Αθήνα, και Ιάκωβος
Notes sobre la traducció
I took the liberty of translating the names into Greek too - I wasn't sure about James - I made him Ιάκωβος. Also, the first two words are used for more than one person or a formal greeting, so if it's just one person and informal, you should replace that with "Σου" and "εύχομαι" if the wishing is from one person.
Darrera validació o edició per irini - 14 Desembre 2006 16:52