Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Francúzsky-Anglicky - J'ai bien peur qu'il n'y ait plus beaucoup...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
J'ai bien peur qu'il n'y ait plus beaucoup...
Text
Pridal(a)
yoowi
Zdrojový jazyk: Francúzsky
J'ai bien peur qu'il n'y ait plus beaucoup d'espoir!!! Peu de films ont causé une telle réaction.
Titul
I fear that there won't be much hope...
Preklad
Anglicky
Preložil(a)
souto-soubrier
Cieľový jazyk: Anglicky
I fear that there won't be much hope left!!! Few films have triggered such a reaction.
Poznámky k prekladu
J'ai traduit le texte en suivant ton style un peu informel, voilà pourquoi j'ai utilisé "won't" au lieu de "will not", mais à toi de choisir...
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Chantal
- 10 januára 2007 22:26