Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Francés-Inglés - J'ai bien peur qu'il n'y ait plus beaucoup...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
J'ai bien peur qu'il n'y ait plus beaucoup...
Texto
Propuesto por
yoowi
Idioma de origen: Francés
J'ai bien peur qu'il n'y ait plus beaucoup d'espoir!!! Peu de films ont causé une telle réaction.
Título
I fear that there won't be much hope...
Traducción
Inglés
Traducido por
souto-soubrier
Idioma de destino: Inglés
I fear that there won't be much hope left!!! Few films have triggered such a reaction.
Nota acerca de la traducción
J'ai traduit le texte en suivant ton style un peu informel, voilà pourquoi j'ai utilisé "won't" au lieu de "will not", mais à toi de choisir...
Última validación o corrección por
Chantal
- 10 Enero 2007 22:26