Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Anglès - J'ai bien peur qu'il n'y ait plus beaucoup...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsAnglès

Títol
J'ai bien peur qu'il n'y ait plus beaucoup...
Text
Enviat per yoowi
Idioma orígen: Francès

J'ai bien peur qu'il n'y ait plus beaucoup d'espoir!!! Peu de films ont causé une telle réaction.

Títol
I fear that there won't be much hope...
Traducció
Anglès

Traduït per souto-soubrier
Idioma destí: Anglès

I fear that there won't be much hope left!!! Few films have triggered such a reaction.
Notes sobre la traducció
J'ai traduit le texte en suivant ton style un peu informel, voilà pourquoi j'ai utilisé "won't" au lieu de "will not", mais à toi de choisir...
Darrera validació o edició per Chantal - 10 Gener 2007 22:26