Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Francúzsky-Rumunsky - je m'ennuie déjà de toi ... j'ai hâte de te voir !
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Veta
Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
je m'ennuie déjà de toi ... j'ai hâte de te voir !
Text
Pridal(a)
stephoune
Zdrojový jazyk: Francúzsky
je m'ennuie déjà de toi ... j'ai hâte de te voir !
Poznámky k prekladu
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Avertissement à l'attention des traducteurs : toute traduction effectuée sans utiliser les diacritiques si nécessaire sera systématiquement rejetée.
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Titul
Eu m-am plictisit deja de tine…M-am grăbit să te văd!
Preklad
Rumunsky
Preložil(a)
kuyku
Cieľový jazyk: Rumunsky
Eu îmi fac griji pentru tine … Mă grăbesc să te văd!
Nakoniec potvrdené alebo vydané
iepurica
- 2 septembra 2007 21:50
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
1 septembra 2007 18:08
nicumarc
Počet príspevkov: 86
Eu i-mi fac gri9ji pentru tine... ma grabesc sa te vad!