Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Rumuński - je m'ennuie déjà de toi ... j'ai hâte de te voir !

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiRumuński

Kategoria Zdanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
je m'ennuie déjà de toi ... j'ai hâte de te voir !
Tekst
Wprowadzone przez stephoune
Język źródłowy: Francuski

je m'ennuie déjà de toi ... j'ai hâte de te voir !
Uwagi na temat tłumaczenia
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Avertissement à l'attention des traducteurs : toute traduction effectuée sans utiliser les diacritiques si nécessaire sera systématiquement rejetée.
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Tytuł
Eu m-am plictisit deja de tine…M-am grăbit să te văd!
Tłumaczenie
Rumuński

Tłumaczone przez kuyku
Język docelowy: Rumuński

Eu îmi fac griji pentru tine … Mă grăbesc să te văd!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iepurica - 2 Wrzesień 2007 21:50





Ostatni Post

Autor
Post

1 Wrzesień 2007 18:08

nicumarc
Liczba postów: 86
Eu i-mi fac gri9ji pentru tine... ma grabesc sa te vad!