Prevođenje - Francuski-Rumunjski - je m'ennuie déjà de toi ... j'ai hâte de te voir !Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Rečenica Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | je m'ennuie déjà de toi ... j'ai hâte de te voir ! | | Izvorni jezik: Francuski
je m'ennuie déjà de toi ... j'ai hâte de te voir ! | | Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org Avertissement à l'attention des traducteurs : toute traduction effectuée sans utiliser les diacritiques si nécessaire sera systématiquement rejetée. Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected. Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
|
|
| Eu m-am plictisit deja de tine…M-am grăbit să te văd! | PrevođenjeRumunjski Preveo kuyku | Ciljni jezik: Rumunjski
Eu îmi fac griji pentru tine … Mă grăbesc să te văd! |
|
Posljednji potvrdio i uredio iepurica - 2 rujan 2007 21:50
Najnovije poruke | | | | | 1 rujan 2007 18:08 | | | Eu i-mi fac gri9ji pentru tine... ma grabesc sa te vad! |
|
|