Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Dánsky-Německy - Rasmus Klump er en aldeles hyggelig fætter, der...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: DánskyNěmecky

Kategória Beletria / Príbeh - Skúmanie/ Dobrodružstvo

Titul
Rasmus Klump er en aldeles hyggelig fætter, der...
Text
Pridal(a) xlulhbaby
Zdrojový jazyk: Dánsky

Rasmus Klump er en aldeles hyggelig fætter, der hygger sig i sine venners selskab. Klump er en lækkermund og spiser mest pandekager

Titul
Rasmus Klump ist ein ganz und gar netter Typ
Preklad
Německy

Preložil(a) Bhatarsaigh
Cieľový jazyk: Německy

Rasmus Klump ist ein ganz und gar netter Typ der, sich in Gesellschaft von Freunden wohlfühlt. Klump ist ein Schleckermaul und isst meistens Pfannkuchen.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Rumo - 26 decembra 2007 23:12





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

26 novembra 2007 18:20

Mattan
Počet príspevkov: 33
isn't faetter cousin? "und gar netter Cousin"

26 novembra 2007 21:01

Bhatarsaigh
Počet príspevkov: 253
Wörtlich könnte man mit "Vetter" oder "Cousin" übersetzen. Kommt auf den Zusammenhang an, ob das so eng gemeint ist.

27 novembra 2007 16:38

sismo
Počet príspevkov: 74
Hedder det virkelig Schleckermaul og Pfannkuchen??? OG HVORDAN kan Bhatarsaigh bedømme sine egne oversættelser???

16 decembra 2007 18:26

Bhatarsaigh
Počet príspevkov: 253
Ich denke das heißt wirklich "Schleckermaul" und "Pfannkuchen".
Dass man seine eigenen Ãœbersetzungen bewerten kann ist halt so - war nicht meine Idee.