Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Danskt-Týkst - Rasmus Klump er en aldeles hyggelig fætter, der...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: DansktTýkst

Bólkur Uppspuni / Søga - Granskan / Ævintýr

Heiti
Rasmus Klump er en aldeles hyggelig fætter, der...
Tekstur
Framborið av xlulhbaby
Uppruna mál: Danskt

Rasmus Klump er en aldeles hyggelig fætter, der hygger sig i sine venners selskab. Klump er en lækkermund og spiser mest pandekager

Heiti
Rasmus Klump ist ein ganz und gar netter Typ
Umseting
Týkst

Umsett av Bhatarsaigh
Ynskt mál: Týkst

Rasmus Klump ist ein ganz und gar netter Typ der, sich in Gesellschaft von Freunden wohlfühlt. Klump ist ein Schleckermaul und isst meistens Pfannkuchen.
Góðkent av Rumo - 26 Desember 2007 23:12





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

26 November 2007 18:20

Mattan
Tal av boðum: 33
isn't faetter cousin? "und gar netter Cousin"

26 November 2007 21:01

Bhatarsaigh
Tal av boðum: 253
Wörtlich könnte man mit "Vetter" oder "Cousin" übersetzen. Kommt auf den Zusammenhang an, ob das so eng gemeint ist.

27 November 2007 16:38

sismo
Tal av boðum: 74
Hedder det virkelig Schleckermaul og Pfannkuchen??? OG HVORDAN kan Bhatarsaigh bedømme sine egne oversættelser???

16 Desember 2007 18:26

Bhatarsaigh
Tal av boðum: 253
Ich denke das heißt wirklich "Schleckermaul" und "Pfannkuchen".
Dass man seine eigenen Ãœbersetzungen bewerten kann ist halt so - war nicht meine Idee.