Prevod - Islandski-Svedski - Við áttum okkur draum, áttum allt.Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Við áttum okkur draum, áttum allt. | | Izvorni jezik: Islandski
Við áttum okkur draum, áttum allt. |
|
| Vi hade en dröm, vi hade allt. | Prevod Svedski Preveo pias | Željeni jezik: Svedski
Vi hade en dröm, vi hade allt.
|
|
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 6 Maj 2008 15:02
Poslednja poruka | | | | | 30 April 2008 17:58 | | piasBroj poruka: 8114 | Hej Pia
jag är till 99,99 säker på den här, ser även att Eggert röstat för. Han är ju inte svensk, men dock expert på isländska och jag antar att han hänger med lite i svenska så som vi kan med övriga "grann" -språk. Här är i alla fall en länk till siɰør roʊs hemsida. Kolla lyriken under "Good Weather For Airstrikes". (rad 7,8 )
|
|
|