Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Turski - ranging from demand and supply heterogeneity

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Rečenica

Natpis
ranging from demand and supply heterogeneity
Tekst
Podnet od rcicek510
Izvorni jezik: Engleski

ranging from demand and supply heterogeneity
Napomene o prevodu
Admin's note :
As this is a difficult structure for translation, although this text should theorically be out of frame according to our rule#[4], this request is accepted.

Natpis
Talep ve arz çeşitliliğine göre değişilik gösteren...
Prevod
Turski

Preveo hipster
Željeni jezik: Turski

Talep ve arz çeşitliliğine göre değişilik gösteren...
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 19 Mart 2009 18:52





Poslednja poruka

Autor
Poruka

9 Mart 2009 23:13

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
merhaba, hipster!
'ihtiyaclara gore cesitli gereksinimleri karsila/sagla.' dersek nasil olur?

11 Mart 2009 20:13

hipster
Broj poruka: 2
evet daha mantıklı olur sanırım

11 Mart 2009 21:50

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
hizli cevabin icin tesekkurler!
ayni fikirde oldugumuza gore, duzeltip, oylamaya sunalim, oylarin durumuna gore de sonlandiririm.
gerekirse, daha sonra yazisiriz yine. hoscakal.

11 Mart 2009 22:01

merdogan
Broj poruka: 3769
Bence "ihtiyaçlara göre çeşitli gereksinimleri karşılama/sağlama." olmalı

11 Mart 2009 22:37

hipster
Broj poruka: 2
ihtiyaçlara göre çeşitli gereksinimleri karşılama/sağlama

12 Mart 2009 14:35

yasemremin
Broj poruka: 5
"Talep ve arz çeşitliliğine göre değişilik gösteren" olabilir ancak cümlenin devamı ya da tümcenin hangi bağlamda kullanıldığı bilinmeden tam bir çeviri olması imkansız

15 Mart 2009 15:54

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
tesekkurler, yasemremin! cok yardimci oldun!

CC: yasemremin

15 Mart 2009 17:03

merdogan
Broj poruka: 3769
O zaman, "Talep ve arz çeşitliliğine göre çok türlülüğü olan.."

17 Mart 2009 19:41

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
merhaba, arkadaslar!
rica etsem,siz de fikir belirtirmisiniz!?

CC: CursedZephyr 44hazal44

19 Mart 2009 16:43

CursedZephyr
Broj poruka: 148
Bu hali doğru bence. "Talep ve arz çeşitliliğine göre değişiklik gösteren..."