Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



84Prevod - Latinski-Engleski - carpe diem

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: LatinskiPortugalski brazilskiGrckiHolandskiSpanskiItalijanskiFrancuskiTurskiNemackiEngleskiRumunskiSrpskiArapskiHebrejskiKineskiDanskiPortugalskiEsperantoKatalonskiKineski pojednostavljeniRuskiUkrajinskiBugarskiFinskiCeskiMadjarskiHrvatskiPoljskiMakedonskiJapanskiBosanskiAlbanskiSvedskiNorveskiSlovackiHinduBretonskiFrizijskiFarskiEstonskiKlingonLetonskiIslandskiIndonezanskiLitvanskiIrskiAfrickiAzerbejdzanskiPersijski jezikTajlandski

Kategorija Izraz

Natpis
carpe diem
Tekst
Podnet od rdvdantas
Izvorni jezik: Latinski

carpe diem

Natpis
Seize the day
Prevod
Engleski

Preveo Chantal
Željeni jezik: Engleski

Seize the day
Poslednja provera i obrada od Chantal - 3 Juni 2009 15:16





Poslednja poruka

Autor
Poruka

11 Maj 2008 00:14

elisamelisa
Broj poruka: 3
leef voor het moment

3 Juni 2009 14:52

Aneta B.
Broj poruka: 4487
The most common English translation of these words is "seize the day" - it is used most often :-)

3 Juni 2009 15:16

Chantal
Broj poruka: 878
Hehe thnx . You're right.. I changed it. (But how did you find this translation? it's so old!)

3 Juni 2009 15:42

Aneta B.
Broj poruka: 4487
I found it, because Francky gave a link here . My regards!