Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kihispania-Kifaransa - Es raro, pero aún espero por ti, ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKifaransaKilatini

Kichwa
Es raro, pero aún espero por ti, ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na larito
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

Es raro, pero aún espero por ti, siempre estás en mi pensamiento. Sin querer me enamoré de ti.

Kichwa
IL EST BIZARRE
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na lilian canale
Lugha inayolengwa: Kifaransa

C'EST BIZARRE, MAIS JE T'ATTENDS ENCORE. TU ES TOUJOURS DANS MES PENSÉES. SANS LE VOULOIR, JE SUIS TOMBÉ AMOUREUX DE TOI.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 30 Julai 2008 13:28





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

30 Julai 2008 10:39

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
wouldn't it be "C'est bizarre" (neutral, like you'd say "it is strange"?

I edited past tense from "tomber" that works with "auxiliaire être" ("je suis tombé".)


30 Julai 2008 12:09

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972