Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kipolishi-Kiingereza - witam panie Piotrze.Jak pana zdrowie.Mam nadzieje...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KipolishiKiingereza

Category Thoughts

Kichwa
witam panie Piotrze.Jak pana zdrowie.Mam nadzieje...
Nakala
Tafsiri iliombwa na wojtasstogi
Lugha ya kimaumbile: Kipolishi

witam panie Piotrze.Jak pana zdrowie.Mam nadzieje ze sie Pan dobrze miewa.Przeprowadziłem się z rodzicami do miasta.Czuje sie troche nie swojo.Jestem zadowolony z pięknego domu który otacza nie samowite domy.Mam nadzieje że przyjmnie pan moje zaproszenie do mego domu.

Kichwa
Hello Mr. Piotr. How are you feeling? I hope...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na AnnaDzialowska
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Hello Mr. Piotr. How are you feeling? I hope you are well. I moved with my parents to the city. I do feel a little bit unsure. I like the beautiful house with those incredible houses around. I hope you will accept my invitation to my home.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 10 Disemba 2008 23:37





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

10 Disemba 2008 15:22

theregoesninja
Idadi ya ujumbe: 5
It is very choppy and conversationally unacceptable.

10 Disemba 2008 15:32

AnnaDzialowska
Idadi ya ujumbe: 15
Although the Polish version was completely choppy and unacceptable as well - probably a bit of homework done by a low-grade student. The task is to translate, not to write something I would've done better.