Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - ileride bir mesleğe sahip olmalıydım çünkü bu...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Free writing - Home / Family

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
ileride bir mesleğe sahip olmalıydım çünkü bu...
Nakala
Tafsiri iliombwa na selimtürker35
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

hayatı yaşamak ve onları yaratmak .ne zaman ileriyi düsünsem cok tedirgin oluyodum acaba bende mutlu olacakmıyım ,sağlıklı olacakmıyım ,aile kuracakmıyım ,diye düşünürdüm ve hersey zor ama insanlar kendilerine güvenmeleri gerekir ve bu yüzden ileriyi düşünmek önemlidir..

Kichwa
The future
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na cheesecake
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Living life, and creating lives... Whenever I thought about the future, I was so much worried. I was wondering if I would be happy too, would be healthy, would start a family...
Everything is difficult, but people should have self-confidence. And that's why it's important to think about the future.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 11 Mechi 2009 15:39