Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kiromania - It does not seem to have occurred to any of the...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiromania

Category Essay - Science

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
It does not seem to have occurred to any of the...
Nakala
Tafsiri iliombwa na samuelwwjd
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

It does not seem to have occurred to any of the writers of either the Old or the New Testaments to attempt to prove or to argue for the existence of God. Everywhere and at all times it is a fact taken for granted. “A God capable of proof would be no God at all” (Jacobi). He is the self-existent One (Exod. 3:14) and the Source of all life (John 5:26).

Kichwa
nu pare să fi avut loc la oricare din ...
Tafsiri
Kiromania

Ilitafsiriwa na anamona
Lugha inayolengwa: Kiromania

Încercarea de a dovedi sau argumenta existenţa lui Dumnezeu nu pare să fi avut loc la niciunul din scriitorii Vechiului sau Noului Testament. Peste tot şi întotdeauna acesta este un fapt de la sine înţeles. "Un Dumnezeu capabil de probă nu ar fi Dumnezeu" (Iacob) El este Cel autoexistent (Exodul 3:14) precum şi Sursa vieţii (Ioan 5:26)
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na azitrad - 4 Mei 2009 08:08





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

27 Aprili 2009 07:49

azitrad
Idadi ya ujumbe: 970
Bună anamona,

Pentru a putea valida traducerea ta, trebuie să respecţi întocmai toate regulile Cucumis. În acest caz:

[5] PUNCTUAŢIA, ACCENTELE ŞI CARACTERELE ORIGINALE SUNT OBLIGATORII (în cazul limbii române, diacriticele ă, â, î, ş şi ţ).

Te rog să îţi modifici textul, pentru că altfel voi fi nevoită să resping traducerea, şi chiar e păcat.

O zi bună!